Libro de visitas de Escuela Municipal de Teatro de Cartagena

Hablemos entre nosotros

Nos interesa tu opinión. Escríbenos.

Mensaje publico en el libro de visitas

Mensaje privado a mi cuenta de correo

Pulsa para volver a la página Inicial de Escuela Municipal de Teatro de Cartagena


  1. 20/7/2008 Pulsa para borrar esta entrada
    Gracias, Iosan. Un saludo. Pepe.
    José Salguero -
    Cartagena, Murcia España - Domingo, 20 de Julio de 2008 15:37 GMT

  2. 20/7/2008 Pulsa para borrar esta entrada
    Yo sé Aleman, si quieres te traduzco el mensaje de Sandre:

    "Hola, me llamo Xandre, soy holandés, estoy de vacaciones en Cartagena, murcia, Alicante. En mi ciudad enseño teatro a niños entre 5 y 9 años. Me ha gustado mucho vuestro "Jorobado de Notre Dame". Los pedazos incluidos en Youtube son muy bellos. Muchos saludos al profesor y alumnos. Lo siento no sé hablar español, sólo holandés y algo de alemán. Mucha suerte para el próximo año y las venideras representaciones. Xandre"

    Yo quería mandar mensaje a Xandre, pero desde su correo no he podido. Ich möchte ein Brief für Xandre schreiben :
    Du hast recht. Das motiviert mich auch di so Jungen schauspieler auslegen zu sehen. Ich liebe die Auslegung mit Music analysieren. "Der Bucklig von Notre Dame" hat scöne liedes und die Junge schauspieler tanzen sehr gut.
    (Tienes razón, a mi tambien me motiva ver interpretar a actores tan jóvenes. Adoro analizar la interpretación musical. El jorobado de Notre Dame tiene canciones bonitas y los jóvenes actores bailan muy bien)

    Iosandro Nereo -
    cartagena, murcia españa - Domingo, 20 de Julio de 2008 10:47 GMT

  3. 19/7/2008 Pulsa para borrar esta entrada
    Si alguien sabe aleman que lo traduzca por favor. Gracias.
    Administrador -
    Cartagena, Murcia España - Sabado, 19 de Julio de 2008 17:43 GMT

  4. 19/7/2008 Pulsa para borrar esta entrada
    Allo! Ich heisse Xandre, ich bin holländisch aber ich bin im Urlaub hier in Spanien, Cartagena, Murcia und Alicante. Ich lehre den Theater in meiner Stadt fur den Kindern zwischen 5 und 9 Jahre alt. Euer "JOROBADO DE NOTRE DAME" hat gefallt mir sehr viel. Ich habe es in YOUTUBE gesehen,
    die Stücke sind sehr schön. Viele grusse an den Lehrer und Schülers. Tut mir leid, Ich kann nicht Spanisch sprechen, ich kann nur Hollandisch und ein bisschen Deutsch sprechen. Viel glück fur nachstes Jahr und Auffuhrung. Xandre

    alexandre -
    amsterdam, murcia, spanien - Sabado, 19 de Julio de 2008 09:17 GMT

  5. 7/6/2008 Pulsa para borrar esta entrada
    Simplemente dar la enhorabuena desde la Asociación Cultural IMPLIK2 por las distintas emociones por las que nos habéis hecho pasar a lo largo de esta semana, y como colofón, haber podido traer a nuestro buen amigo Carlos, para que terminara de poner en pié al público del Ramón Alonso Luzzy.
    Un fuerte abrazo y a seguir trabajando por lo que más nos gusta y nos une, el Teatro y Cartagena.
    Chema de IMPLIK2

    Chema -
    Cartagena, España - Sabado, 07 de Junio de 2008 17:33 GMT

  6. 3/6/2008 Pulsa para borrar esta entrada
    Buenos días,

    Sólo quería desearos mucha mierda! en un día tan especial para vosotros, luego iremos a veros al Notre Dame, con nuestra mejor energía positiva y espero que sintais esta actuación con la misma ilusión y entusiasmo que nosotros sentimos por los musicales desde IMPLIK2. Yo se lo dificil que es hacer musical y por eso os envío ya mi mayor aplauso.
    Mª Ángeles. IMPLIK2

    Mª ÁNGELES SÁNCHEZ -
    CARTAGENA, MURCIA ESPAÑA - Martes, 03 de Junio de 2008 09:55 GMT

  7. 25/4/2008 Pulsa para borrar esta entrada
    Nuevo libro para dejar nuestros comentarios. Un saludo.
    Administrador -
    cartagena, España - Viernes, 25 de Abril de 2008 20:24 GMT


Pulsa para volver a la página Inicial de Escuela Municipal de Teatro de Cartagena

Libro de Visitas facilitado por:

Alojamiento y Programacion Salman PSL
Internet Gallego

Solicita el tuyo en:

http://LibroVisita.com/